É um poema bonito, que de certa forma exprime a nossa eterna busca pela beleza e pela sabedoria. Como não achei nenhuma tradução em português boa, cometi o pecado de fazer minha própria versão livre, que segue logo após o original.
Apenas para esclarecer, o autor explicou que "Hazel Tree", é a árvore irlandesa da vida.
THE SONG OF WANDERING AENGUS
by: W.B. Yeats
WENT out to the hazel wood,
Because a fire was in my head,
And cut and peeled a hazel wand,
And hooked a berry to a thread;
And when white moths were on the wing,
And moth-like stars were flickering out,
I dropped the berry in a stream
And caught a little silver trout.
When I had laid it on the floor
I went to blow the fire a-flame,
But something rustled on the floor,
And some one called me by my name:
It had become a glimmering girl
With apple blossom in her hair
Who called me by my name and ran
And faded through the brightening air.
Though I am old with wandering
Through hollow lands and hilly lands,
I will find out where she has gone,
And kiss her lips and take her hands;
And walk among long dappled grass,
And pluck till time and times are done
The silver apples of the moon,
The golden apples of the sun.
A Canção do Errante Aengus
W.B. Yeats
Fui até a árvore da vida,
Pois minha mente estava inquieta,
E cortei e limpei um galho de nogueira,
E prendi um fruto a uma linha;
E enquanto mariposas voavam ao redor,
E estrelas, como mariposas brilhavam,
Atirei o fruto em um rio
E pesquei uma pequena truta prateada.
Eu a coloquei no chão
E fui atiçar o fogo,
Mas algo se moveu,
E alguém me chamou pelo meu nome:
Ela havia se transformado em uma garota envolta em suave brilho
E com flores de maçãs nos cabelos
Que me chamou pelo meu nome e correu
Desaparecendo no ar, em um brilho difuso.
Apesar de estar velho de tanto errar
Por terra planas e montanhosas,
Eu vou descobrir aonde ela foi,
E beijar seus lábios, e pegar suas mãos;
E andaremos, pela relva colorida,
Colhendo, até o final dos tempos
Os frutos prateados da lua,
Os frutos dourados do sol.
Nenhum comentário:
Postar um comentário